domingo, 26 de febrero de 2012

Swing of Change

Hoy, he podido disfrutar con este animado corto, que se titula Swing of Change.
El protagonista un barbero racista al que le gusta la música, sus prejuicios le limitan a las marchas de la música militar. Por casualidad descubre una trompeta mágica y ...

CHOPIN PARA UNA TARDE DE DOMINGO



Una magnífica interpretación del 2º movimiento del Concierto para piano Nº 2 de Chopin interpretado por la pianista Ingrid Fliter

viernes, 24 de febrero de 2012

CANTA CON NOSOTROS




El Coro “AL ALBA”
decano de la música coral en Vallecas abre un período de captación de nuevas voces,
especialmente masculinas y de contraltos.

Si alguna vez pensaste cantar en grupo y no llegaste a decidirte ahora tienes la oportunidad a tu alcance.

ACUDE a realizar una prueba de voz el miércoles al comienzo de nuestro ensayo (19:15 h.)
en los locales de nuestra asociación
c/Los Riojanos 1, metro Alto del Arenal
(Avísanos antes a Antonio Forcén 686.146.723
o a Juan P. de la Morena 659.677.318)



No hace falta que tengas una voz excepcional (no vas a cantar solo). Basta con tener ganas y un poco de sensibilidad. Tampoco es necesario saber solfeo.
El Coro Al Alba tiene un repertorio extenso y variado de música popular, polifónica, sacra, folclórica, villancicos... y queremos ampliarlo aún más, para lo que necesitamos contar con más componentes.
Puedes obtener más información sobre el coro
en nuestra web http://asociacionalalba.es/


jueves, 23 de febrero de 2012

EL BAILE

Aclaraciones: Si por cualquier circunstancia no ves el contenido de la forma adecuada deberás de cliquear en el título de la entrada.


No quiero que me cortejes es una canción popular asturiana.
No quiero que me cortejes
ni me saques a bailar
que tengo ya otros amores
que me saben regalar.
Bailando bailando,
bailando, baile,
perdí la cinta del pelo
y eso fué todo lo que gané.
No quiero que me cortejes
ni me saques a bailar,
que tengo ya otros amores
que me saben regalar.
Al baile madre mi amor me llevó
mi amor me llevó.
Al baile madre me voy con mi amor
me voy con mi amor.
Bailando madre mi amor encontré
mi amor encontré
Al baile madre me vuelvo con él
me vuelvo con él.
Fuente: Las canciones del pueblo español. Juan de Aguila (Unión musical española) - Pàg. 64

En este video puedes ver a la escolanía de Gijón interpretando esta canción.
La canción popular asturiana, El Baile, ha sido arreglada por E.Cifré. Si quieres puedes descargar la partitura desde el siguiente enlace haciendo clic AQUÍ.




Te dejo los siguientes podcats de las diferentes voces:

Bajos.

Contraltos.

Sopranos.

Tenores 1.

Tenores 2.

Todos.

martes, 21 de febrero de 2012

DICEN QUE DICEN, DICEN.

El autor de "Dicen que dicen, dicen", José García Román, nace en Granada en 1945. Realiza estudios de armonía, contrapunto, composición e instrumentación, estando en posesión del Título Superior de todas estas disciplinas. Asistió a los Cursos Internacionales "Manuel de Falla" en la modalidad de Dirección Coral y Composición. En 1978 participó en la "Internationale Ferienkurse für Neue Musik" (Curso Internacional para la Nueva Música) de Darmstadt (Alemania); posteriormente asistió a los seminarios impartidos por B. Ferneyhoug, H. Lachenmann, I. Xenakis, M. Kagel, C. Halffter y otros. Recibió enseñanzas de los maestros Juan-Alfonso García y Carmelo A. Bernaola.
Fue becado por la Fundación "Juan March" y el Ministerio de Cultura, entre otras instituciones y ha sido galardonado con los siguientes premios de composición: "Manuel de Falla" de la Universidad de Granada en 1973, "Arpa de Plata" en 1979 y 1981, Premio "Ciudad de Granada" en 1983, Premio "Ciudad de Alcoy" en 1986, Premio "Joaquín Turina" de Sevilla en 1988, Premio "Andalucía" de Música en 1.990 y Premio Nacional de Música, en la modalidad de composición, en 1997 y Daniel Montorio de la SGAE, en 1999. Ha sido elegido por votación popular como uno de los 100 granadinos más relevantes del s. XX. En 2002 recibió el galardón de "Chevalier dans l'Ordre des Palmes Académiques" otorgado por el Primer Ministro del Gobierno de la República Francesa, a propuesta del Ministerio de Educación del referido país.
Es fundador y primer director de la Coral "Ciudad de Granada" e impulsor de las primeras Convivencias Corales de Granada, habiendo dirigido múltiples conciertos, entre los que cabe destacar los realizados en el Festival Internacional de Música y Danza de Granada, Palacio de Carlos V, Capilla Real de los Reyes Católicos, Monasterio de San Jerónimo, Auditorio "Manuel de Falla", Iglesias de los Santos "Justo y Pastor", de Santo Domingo, de la Magdalena, Crucero del Hospital Real, Patio de los Arrayanes (escenarios todos ellos de la capital granadina), Teatro Principal de Valencia, Coliseo "Carlos III" de El Escorial, Teatro Comunale de Loreto (Italia), Santa María In Transpontina de Roma (Italia), Abadía de Westminster de Londres (Inglaterra), Catedral de Chartres (Francia), etc.


Volvamos a nuestro tema el villancico Dicen ...
Te dejo la letra a continuación:
Por la brisa violeta van los cantares
Entre arroyos y ríos y entre olivares
Entre montes de pinos y castañales
Donde el ganado pasta con sus zagales
Dicen que dicen, dicen, que una doncella
Que una doncella
Con los ojos verdosos y trenza negra
y trenza negra
Con su boca de fuego quiere callar
quiere callar
A un niño que en sus brazos quiere llorar
quiere llorar

Por la brisa violeta van los cantares
Entre arroyos y ríos y entre olivares
Entre montes de pinos y castañales
Donde el ganado pasta con sus zagales
Dicen que dicen, dicen, que una doncella
Que una doncella
Con los ojos verdosos y trenza negra
y trenza negra
Con su boca de fuego quiere callar
quiere callar
A un niño que en sus brazos quiere llorar
quiere llorar
Por la brisa violeta van los cantares…
Dice que dicen, dicen, que van volando
que van volando
Mariposas muy rojas, cruzando el campo
Cruzando el campo
Han encontrado un niño que esta llorando
que esta llorando
Con sus finas antenas lo están besando
lo están besando
Por la brisa violeta van los cantares…Escribir aquí el texto de la segunda columna

Para Continuar nada mejor que escuchar a "La Coral Ciudad de Granada". Coral fundada por el autor de esta composición, pulsa AQUÍ.
Vuelve, rápidamente a esta página para ver la partitura de la composición.
Si por cualquier circunstancia no puedes ver la partitura, la puedes descargar haciendo clic AQUÍ.


Te dejo los siguientes podcast de las diferentes voces:
Bajos.


Contraltos.

Sopranos.

Tenores.

Todos.

jueves, 16 de febrero de 2012

SIGNORE DELLE CIME.

La canción nació como una típica canción de montaña, pero se ha convertido , con el tiempo, en un canto de fe popular y en plegaria que da la vuelta al mundo.
Bepi De Marzi, el autor, a finales del verano de 1958, recien licenciado en piano, compuso para el Coro del CAI (Club Alpino Italiano) de Arizagnano, una canción. La canción fue para homenajear a un joven muerto. Había perecido siete años antes, al ser sepultado por una avalancha de nieve en el desfiladero de Scagina, cerca del monte Gramolón. Bepi Bertagnoli, que así se llamaba el difunto, era un joven estudiante de derecho de la universidad de Vicenza. Permaneció sepultado por el bianco e soffice mantello” de la “Signora della neve”, 42 días.
A finales del verano del 58, cuando se dio nombre al nuevo refugio del C.A.I. de Arzignano como : Reffugio Bertagnoli, el Coro del C.A.I. del Valle del Chiampo, dirigido por Bepi De Marzi, cantó por vez primera “Signore delle cime”.



SIGNORE DELLE CIME Dio del cielo, Signore delle cime, un nostro amico hai chiesto alla montagna.
Ma Ti preghiamo, ma Ti preghiamo: su nel Paradiso, su nel Paradiso lascialo andare per le Tue montagne.

Santa Maria, Signora della neve, copri col bianco, soffice mantello
il nostro amico, il nostro fratello. Su nel Paradiso, su nel Paradiso lascialo andare per le Tue montagne.

Dio del cielo, l’alpino ch’è caduto, ora riposa nel cuor della montagna.
Noi Ti preghiamo, noi Ti preghiamo: una stella alpina, una stella alpina,
lascia cadere dalle Tue mani.
Señor de la cima.
Dios del cielo, Señor de las cimas , un amigo nuestro, ha muerto en la montaña.
Pero te rogamos, pero te rogamos: por el Paraiso, por el Paradiso déjalo caminar por Tus montañas.

Santa Maria, Señora de la nieve, cubre con blanco, suave manto.
a nuestro amigo, a nuestro hermano. por el Paraiso, por el Paraiso déjalo caminar por Tus montañas.

Dios del cielo, el montañero que ha muerto, ahora reposa en el corazón de la montaña. Nosotros te rogamos, nosotros te rogamos: una estrella alpina, una estrella alpina (*), deja caer desde Tus manos.

(*) Flor característica de las altas cumbres. Edelweiss.
Te dejo la partitura de esta canción AQUÍ.

Marzi-Signore Delle Cime

Desde los siguientes enlaces puedes escuchar los midis:

Te dejo los siguientes reproductores pasados a Mp3.:
Bajos.

Contraltos.

Sopranos.

Tenores.



Te dejo el siguiente vídeo.



Te dejo la partitura en formato de Notefllinght. Pincha en el reproductor rojo de la parte superiorvderecha para que el programa empiece a funcionar.

martes, 14 de febrero de 2012

SAN VALENTÍN.

Para celebrar San Valentín te propongo escuchar la canción que nos ha regalado Google en el Doodle para este día.


La canción "Cold, Cold Heart" está interpretada por Tony Bennett.
Te dejo la versión de 1951 AQUÍ.

En segundo lugar Visualiza el vídeo de la química del amor. ¿Qué mecanismos químicos se dan en el amor? ¿Para qué sirve el amor?
"Wolframio, un tipo con química" es una serie de divulgación producida por Universitat Rovira i Virgili.

sábado, 11 de febrero de 2012

CAMBALACHE.

Vamos a decirlo con música. Los tiempos en los que vivimos no deben de ser nuevos, por el tema de esta canción. El juez Garzón procesado y declarado culpable. Camps y Costa juzgados y absueltos. En el Congreso de los Diputados se ha homenajeado a un ministro franquista. Dicen que es uno de los padres de nuestra Constitución. En aquellos momentos presidía el partido de A.P. Cinco de sus correligionarios en el partido votaron negativamente a la Constitución en el 78. El actual Ministro de Economía y Hacienda, dirigió una de las empresas que fue el origen de la crisis,  Lehman Brothers. El juez que investiga al yerno del rey, Urdangarín, es, a su vez investigado.
Pero volvamos a lo nuestro. En 1935 Santos Discépolo escribe la música y la letra de Cambalache:
Que el mundo fue y será
una porquería, ya lo sé.
En el quinientos seis
y en el dos mil, también.
Que siempre ha habido chorros,
maquiavélicos y estafaos,
contentos y amargaos,
barones y dublés.
Pero que el siglo veinte
es un despliegue
de maldá insolente,
ya no hay quien lo niegue.
Vivimos revolcaos en un merengue
y en el mismo lodo
todos manoseados.

Hoy resulta que es lo mismo
ser derecho que traidor,
ignorante, sabio o chorro,
generoso o estafador...
¡Todo es igual!
¡Nada es mejor!
Lo mismo un burro
que un gran profesor.
No hay aplazaos ni escalafón,
los ignorantes nos han igualao.
Si uno vive en la impostura
y otro roba en su ambición,
da lo mismo que sea cura,
colchonero, Rey de Bastos,
caradura o polizón.
Qué falta de respeto,
qué atropello a la razón!;
Cualquiera es un señor,
cualquiera es un ladrón...
Mezclao con Stravisky
va Don Bosco y La Mignon,
Don Chicho y Napoleón,
Carnera y San Martín...
Igual que en la vidriera
irrespetuosa
de los cambalaches
se ha mezclao la vida,
y herida por un sable sin remache
ves llorar la Biblia
junto a un calefón. 

Siglo veinte, cambalache
problemático y febril...
El que no llora no mama
y el que no afana es un gil.
¡Dale, no más...!
¡Dale, que va...!
¡Que allá en el Horno
nos vamo a encontrar...!
No pienses más; sentate a un lao,
que ha nadie importa si naciste honrao...
Es lo mismo el que labura
noche y día como un buey,
que el que vive de los otros,
que el que mata, que el que cura,
o está fuera de la ley...
¿Qué hubiera escrito, por ejemplo, hoy? 

jueves, 9 de febrero de 2012

COME AGAIN.LETRA BILINGÜE Y CANTADA POR STING








Come again! sweet love doth now invite

Thy graces that refrain
To do me due delight,
To see, to hear, to touch, to kiss, to die,
With thee again in sweetest sympathy.

Ven de nuevo, dulce amor, ahora invito
a tus gracias que se abstienen
de causarme deleite,
a ver, escuchar, tocar, besar, morir,
contigo en la más dulce simpatía.

Come again! that I may cease to mourn

Through thy unkind disdain;
For now left and forlorn
I sit, I sigh, I weep, I faint, I die
In deadly pain and endless misery.

Ven de nuevo, así puedo dejar de llorar,
por tu cruel desdén.
Ahora me siento abandonado y triste
Me siento, suspiro, lloro, me desmayo, muero,
en el dolor mortal y la miseria sin fin.

All the day the sun that lends me shine

By frowns doth cause me pine
And feeds me with delay;
Her smiles, my springs that makes my joy to grow,
Her frowns the winter of my woe.

Todo el día el sol que me da brillo,
frunce el ceño haciéndome penar
Y me alienta con demora;
Su sonrisa, el manantial que hace crecer mi alegría,
su ceño fruncido el invierno de mi aflicción.

All the night my sleeps are full of dreams,

My eyes are full of streams.
My heart takes no delight
To see the fruits and joys that some do find
And mark the stormes are me assign'd.

Todas las noches mi dormir está lleno de sueños,
mis ojos plenos de arroyos,
mi corazón sin deleite,
para ver los frutos y la alegría que otros hallan,
y muestran las tormentas que se me han asignado.

But alas, my faith is ever true,

Yet will she never rue
Nor yield me any grace;
Her Eyes of fire, her heart of flint is made,
Whom tears nor truth may once invade.

Pero, ay, mi fe es siempre verdadera,
aunque nunca se lamenta
tampoco me dio gracia alguna;
sus ojos de fuego, su corazón hecho de piedra,
cuyas lágrimas ni la verdad pueden invadir.

Gentle Love, draw forth thy wounding dart,

Thou canst not pierce her heart;
For I, that do approve
By sighs and tears more hot than are thy shafts
Do tempt while she for triumphs laughs.

Tierno amor, arranca tu dardo hiriente,
porque no puedo perforar su corazón;
yo, que me empeño
con suspiros y lágrimas más calientes que tu flecha
lo intento mientras ella ríe triunfante.

Si quereis saber más del compositor John Dowland visita su página web:
http://www.johndowland.co.uk/


Tarde encendida.



Juan Alfonso García.

Juan Alfonso García es uno de los grandes compositores españoles en la actualidad. Su vocación religiosa lo llevó a convertirse en sacerdote con 22 años. A partir de ese momento, ya no pudo desligar ese modo de vida de la música. Logró convertirse por oposición en el organista de la Catedral de Granada, donde ha permanecido durante más de cincuenta años. Juan Alfonso García fue profesor de música en el Seminario Mayor de Granada, director de la cátedra Manuel de Falla y comisario del Festival Internacional de Música y Danza de Granada. Su obra, en la mayoría de los casos, de carácter religioso está considerada como una de las más ricas del panorama musical actual, ya que logra dominar a la perfección géneros como el barroco o la composición contemporánea. Es, sin duda, uno de los grandes maestros de la actualidad. La música que Juan Alfonso García ha compuesto siempre para órgano estaba pensada para ser interpretada en los dos órganos de la Catedral de Granada, es decir, los conocidos como órgano del Evangelio y órgano de la Espístola.
El órgano del Evangelio, aunque construido entre 1744 y 1749, experimentó considerables modificaciones por parte del organero Pedro Ghys, quien en 1928 lo transformó en un instrumento sinfónico-romántico de transmisión neumática con unas las características propias de este tipo de instrumentos: arca expresiva, trémolo, acoplamientos, peladero radial y registros de sonoridad romántica.
El órgano de la Epístola es, por su parte, el que conserva sus características originales. Es uno de los mejores instrumentos que se construyeron en España en el siglo XVIII y aportó importantes novedades en su época. Construido por Leonardo Fernández Dávila entre 1744 y 1746, fue intervenido por el propio organero en 1765. Se trata de un gran órgano barroco ibérico de registros partidos y dotado de tres cuerpos sonoros.

Volvamos al objeto de esta entrada. La partitura de "Tarde encendida" lo puedes descargar desde AQUÍ.
Si la quieres ver desde esta pantalla lo puedes hacer utilizando las herramientas de la parte inferior.



Te dejo los midis para que puedas descargarlos si quieres:
Si prefieres en mp3, los puedes escuchar haciendo clic en los reproductores.
Tarde encendida contralto

Te dejo el siguiente enlace cantado por el Coro Ciudad de los Poetas, AQUÍ

martes, 7 de febrero de 2012

Soy serranica.

La primera canción que retomaremos es la conocida por alguno de nosotros "Soy serranica" del Cancionero de Upsala.
El cancionero fue recopilado por el Duque de Calabria y editado en venecia en 1556. Comprende 54 villancicos, de ellos 48 en español, 4 en catalán y dos en galaico-portugués. Por su temática hay 42 que tratan de temas amorosos y picarescos y los restantes, doce en total, son de temas religiosos y navideños.
 Soy serranica
 y vengo d'Extremadura.
 ¡Si me valerá ventura!
     Soy lastimada,
 en fuego d'amor me quemo;
 soy desamada,
 triste de lo que temo;
 en frío quemo,
 y quémome sin mesura.
 ¡Si me valerá ventura!

 Soy serranica

Os dejo la partitura de este villancico AQUÍ.
Los midis los puedes encontrar pulsando en las palabras siguientes:

Si prefieres obtener todo esto en mp3 pulsa sobre los siguientes reproductores.